Ana Sayfa

Kök Analizi

e l m

Kök Analizi

e l m

3

Kullanım

2

Ayet

3

Anlam

3

Kuran

Kelime Formları (3)

أَعْلَمُ
تَعْلَمُونَ
وَٱعۡلَمُوٓاْ

3 sonuçtan 1-3 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Kuran-ı Kerim
Bakara:30

أَعْلَمُ

a'lemü

bilirim

Hani Rabbin meleklere, 'Ben yeryüzünde bir halife var edeceğim' demişti. Onlar, 'Orada bozgunculuk yapacak ve kan dökecek birini mi var edeceksin? Oysa biz seni hamd ile tesbih ediyor ve seni takdis ediyoruz' dediler. Allah, 'Ben sizin bilmediklerinizi bilirim' dedi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:30

تَعْلَمُونَ

ta'lemune

bilirsiniz

Hani Rabbin meleklere, 'Ben yeryüzünde bir halife var edeceğim' demişti. Onlar, 'Orada bozgunculuk yapacak ve kan dökecek birini mi var edeceksin? Oysa biz seni hamd ile tesbih ediyor ve seni takdis ediyoruz' dediler. Allah, 'Ben sizin bilmediklerinizi bilirim' dedi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:267

وَٱعۡلَمُوٓاْ

va'lemu

bilin

Ey iman edenler! Kazandıklarınızın ve sizin için yerden çıkardıklarımızın iyilerinden infak edin. Kendinizin ancak göz yumarak alabileceğiniz kötü şeyleri infak etmeye kalkışmayın. Bilin ki Allah zengindir, övgüye layıktır.

Kuran-ı Kerim
Bakara:30

أَعْلَمُ

a'lemü

Anlam:

bilirim

Hani Rabbin meleklere, 'Ben yeryüzünde bir halife var edeceğim' demişti. Onlar, 'Orada bozgunculuk yapacak ve kan dökecek birini mi var edeceksin? Oysa biz seni hamd ile tesbih ediyor ve seni takdis ediyoruz' dediler. Allah, 'Ben sizin bilmediklerinizi bilirim' dedi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:30

تَعْلَمُونَ

ta'lemune

Anlam:

bilirsiniz

Hani Rabbin meleklere, 'Ben yeryüzünde bir halife var edeceğim' demişti. Onlar, 'Orada bozgunculuk yapacak ve kan dökecek birini mi var edeceksin? Oysa biz seni hamd ile tesbih ediyor ve seni takdis ediyoruz' dediler. Allah, 'Ben sizin bilmediklerinizi bilirim' dedi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:267

وَٱعۡلَمُوٓاْ

va'lemu

Anlam:

bilin

Ey iman edenler! Kazandıklarınızın ve sizin için yerden çıkardıklarımızın iyilerinden infak edin. Kendinizin ancak göz yumarak alabileceğiniz kötü şeyleri infak etmeye kalkışmayın. Bilin ki Allah zengindir, övgüye layıktır.