وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ بَلۡ نَتَّبِعُ مَآ أَلۡفَيۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ءَابَآؤُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَهۡتَدُونَ
Onlara Allah'ın indirdiğine uyun denildiği zaman, hayır, biz atalarımızı üzerinde bulduğumuz şeye uyarız dediler. Ya ataları bir şey akıl etmeyen ve doğru yolu bulamayan kimseler idiyseler de mi?
veiza kile lehum ittebiu ma enzele Allah kalu bel nettebiu ma elfeyna aleyhi abaena evelev kane abauhum la yakilune seyen vela yehtedune
Kelime Analizi
Morfolojik ve sentaks yapısı - 22 kelime
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | وَإِذَا veiza | zaman Edat olduğunda, ve | إ ذ ا |
2 | قِيلَ kile | denildi Fiil söylendi | ق و ل |
3 | لَهُمُ lehum | için Edat ona, onlar | - |
4 | ٱتَّبِعُواْ ittebiu | uyun Fiil tabi olun | ت ب ع |
5 | مَآ ma | şey Zamir o ki | - |
6 | أَنزَلَ enzele | indirdi Fiil | ن ز ل |
7 | ٱللَّهُ Allah | Allah Özel İsim İlahi İsim | إ ل ه |
8 | قَالُواْ kalu | dediler Fiil | ق و ل |
9 | بَلۡ bel | hayır Edat bilakis | - |
10 | نَتَّبِعُ nettebiu | uyarız Fiil tabi oluruz | ت ب ع |
11 | مَآ ma | şey Zamir o ki | - |
12 | أَلۡفَيۡنَا elfeyna | bulduk Fiil | ل ف ي |
13 | عَلَيۡهِ aleyhi | üzerinde Edat o | - |
14 | ءَابَآءَنَآ abaena | atalar İsim babalar, bizim | أ ب و |
15 | أَوَلَوۡ evelev | mı Edat mi, ve, iken | - |
16 | كَانَ kane | idi Fiil oldu | ك و ن |
17 | ءَابَآؤُهُمۡ abauhum | atalar İsim onların | أ b و |
18 | لَا la | değil Edat olumsuzluk | - |
19 | يَعۡقِلُونَ yakilune | akıl ederler Fiil düşünürler | ع ق ل |
20 | شَيۡـٔٗا seyen | bir şey İsim | ش ي أ |
21 | وَلَا vela | ve Edat değil | - |
22 | يَهۡتَدُونَ yehtedune | doğru yolu bulurlar Fiil hidayete ererler | ه د ي |
İlişkili Ayetler