يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَوۡفُواْ بِعَهۡدِيٓ أُوفِ بِعَهۡدِكُمۡ وَإِيَّـٰيَ فَٱرۡهَبُونِ
Ey İsrailoğulları, size verdiğim nimetimi hatırlayın, bana verdiğiniz sözü yerine getirin ki ben de size verdiğim sözü yerine getireyim ve sadece benden korkun.
ya beni israil uzkuru ni'metiye elleti en'amtu aleykum ve evfu biahdi ufi biahdikum ve iyyaye ferhebun
Kelime Analizi
Morfolojik ve sentaks yapısı - 13 kelime
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | يَٰبَنِيٓ ya beni | oğullar İsim çocuklar, ey, nida edatı | b n y |
2 | إِسۡرَـٰٓءِيلَ israil | İsrail Özel İsim Yakup peygamberin lakabı | - |
3 | ٱذۡكُرُواْ uzkuru | hatırlayın Fiil anın, zikredin | z k r |
4 | نِعۡمَتِيَ ni'metiye | nimet İsim iyilik, lütuf, benim | n ' m |
5 | ٱلَّتِيٓ elleti | ki o Zamir olan | - |
6 | أَنۡعَمۡتُ en'amtu | nimet verdim Fiil lütfettim | n ' m |
7 | عَلَيۡكُمۡ aleykum | üzerine Edat size, siz | - |
8 | وَأَوۡفُواْ ve evfu | yerine getirin Fiil ifa edin, ve | w f y |
9 | بِعَهۡدِيٓ biahdi | söz İsim ahit, antlaşma, -e | ' h d |
10 | أُوفِ ufi | yerine getireyim Fiil karşılık vereyim | w f y |
11 | بِعَهۡدِكُمۡ biahdikum | söz İsim ahit, -e, -i | ' h d |
12 | وَإِيَّـٰيَ ve iyyaye | ve Edat sadece beni, yalnızca bana | - |
13 | فَٱرۡهَبُونِ ferhebun | korkun Fiil sakının, o halde, şu halde | r h b |
İlişkili Ayetler