أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلضَّلَٰلَةَ بِٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡعَذَابَ بِٱلۡمَغۡفِرَةِۚ فَمَآ أَصۡبَرَهُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ
İşte onlar hidayet karşılığında sapıklığı ve mağfiret karşılığında azabı satın alanlardır. Onlar ateşe karşı ne kadar da dayanıklıdırlar!
ulaike ellezine işteravu ed-dalalete bil-huda vel-azabe bil-mağfireti fema asberahum ala en-nari
Kelime Analizi
Morfolojik ve sentaks yapısı - 11 kelime
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | أُوْلَـٰٓئِكَ ulaike | işte onlar Zamir şunlar, hitap harfi | - |
2 | ٱلَّذِينَ ellezine | o kimseler ki Zamir olanlar | - |
3 | ٱشۡتَرَوُاْ işteravu | satın aldılar Fiil değiştiler, onlar | ش ر ي |
4 | ٱلضَّلَٰلَةَ ed-dalalete | sapıklık İsim doğru yoldan sapma | ض ل ل |
5 | بِٱلۡهُدَىٰ bil-huda | hidayet İsim doğru yol, karşılığında | ه د ي |
6 | وَٱلۡعَذَابَ vel-azabe | azap İsim işkence | ع ذ ب |
7 | بِٱلۡمَغۡفِرَةِۚ bil-mağfireti | mağfiret İsim bağışlanma | غ ف ر |
8 | فَمَآ fema | ne kadar da İsim şey, takip/sonuç bağlacı | - |
9 | أَصۡبَرَهُمۡ asberahum | sabırlı kıldı Fiil ne kadar sabırlı, onlar | ص ب ر |
10 | عَلَى ala | üzerine Edat karşı | - |
11 | ٱلنَّارِ en-nari | ateş İsim cehennem | ن و ر |
İlişkili Ayetler