ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ ٱلرِّبَوٰاْ لَا يَقُومُونَ إِلَّا كَمَا يَقُومُ ٱلَّذِي يَتَخَبَّطُهُ ٱلشَّيۡطَٰنُ مِنَ ٱلۡمَسِّۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡبَيۡعُ مِثۡلُ ٱلرِّبَوٰاْۗ وَأَحَلَّ ٱللَّهُ ٱلۡبَيۡعَ وَحَرَّمَ ٱلرِّبَوٰاْۚ فَمَن جَآءَهُۥ مَوۡعِظَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ فَٱنتَهَىٰ فَلَهُۥ مَا سَلَفَ وَأَمۡرُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۖ وَمَنۡ عَادَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Faiz yiyenler ancak şeytanın çarparak sersemlettiği kimsenin kalktığı gibi kalkarlar. Bu onların alışveriş ancak faiz gibidir demeleri sebebiyledir. Oysa Allah alışverişi helal faizi haram kılmıştır. Kime Rabbinden bir öğüt gelir de son verirse geçmişte olan kendisinindir ve işi Allah'a kalmıştır. Kim de dönerse işte onlar ateş halkıdır onlar orada ebedi kalacaklardır.
ellezine yekulune er-riba la yekumune illa kema yekumu ellezi yetahabbatuhu eş-şeytan mine el-mess zalike biennehum kalu innema el-bey'u mislu er-riba ve ehalle Allah el-bey'a ve harreme er-riba femen caehu mev'izatun min rabbihi fenteha felehu ma selefe ve emruhu ila Allah ve men ade feulaike ashabu en-nar hum fiha halidune
Kelime Analizi
Morfolojik ve sentaks yapısı - 45 kelime
# | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
1 | ٱلَّذِينَ ellezine | o kimseler ki Zamir onlar ki | - |
2 | يَأۡكُلُونَ yekulune | yerler Fiil tüketirler, onlar | أ ك ل |
3 | ٱلرِّبَوٰاْ er-riba | faiz İsim artış | ر ب و |
4 | لَا la | değil Edat olmaz | - |
5 | يَقُومُونَ yekumune | kalkarlar Fiil ayakta dururlar | ق و م |
6 | إِلَّا illa | ancak Edat hariç | - |
7 | كَمَا kema | şey Zamir gibi | - |
8 | يَقُومُ yekumu | kalkar Fiil | ق و م |
9 | ٱلَّذِي ellezi | - Zamir | - |
10 | يَتَخَبَّطُهُ yetahabbatuhu | çarpar Fiil sersemletir, dengesizce vurur, onu | خ ب ط |
11 | ٱلشَّيۡطَٰنُ eş-şeytan | şeytan İsim | ش ط ن |
12 | مِنَ mine | -den/-dan Edat | - |
13 | ٱلۡمَسِّۚ el-mess | dokunma İsim çarpma, delilik | م س س |
14 | ذَٰلِكَ zalike | bu Zamir şu | - |
15 | بِأَنَّهُمۡ biennehum | sebebiyle Edat ki, olması | - |
16 | قَالُوٓاْ kalu | dediler Fiil | ق و ل |
17 | إِنَّمَا innema | ancak Edat sadece | - |
18 | ٱلۡبَيۡعُ el-bey'u | alışveriş İsim ticaret | ب ي ع |
19 | مِثۡلُ mislu | benzeri İsim gibi | م ث ل |
20 | ٱلرِّبَوٰاْۗ er-riba | - İsim | - |
21 | وَأَحَلَّ ve ehalle | helal kıldı Fiil | ح ل ل |
22 | ٱللَّهُ Allah | Allah Özel İsim İlahi İsim | - |
23 | ٱلۡبَيۡعَ el-bey'a | - İsim | - |
24 | وَحَرَّمَ ve harreme | haram kıldı Fiil | ح ر م |
25 | ٱلرِّبَوٰاْۚ er-riba | - İsim | - |
26 | فَمَن femen | kim Zamir | - |
27 | جَآءَهُۥ caehu | geldi Fiil | ج ي أ |
28 | مَوۡعِظَةٞ mev'izatun | öğüt İsim nasihat | و ع ظ |
29 | مِّن min | - Edat | - |
30 | رَّبِّهِۦ rabbihi | Rab İsim Efendi, Besleyen | ر ب ب |
31 | فَٱنتَهَىٰ fenteha | son verdi Fiil vazgeçti | ن ه ي |
32 | فَلَهُۥ felehu | - Edat | - |
33 | مَا ma | - Zamir | - |
34 | سَلَفَ selefe | geçmişte kaldı Fiil önceden oldu | س ل ف |
35 | وَأَمۡرُهُۥٓ ve emruhu | iş İsim durum, emir | أ م ر |
36 | إِلَى ila | - Edat | - |
37 | ٱللَّهِۖ Allah | - Özel İsim | - |
38 | وَمَنۡ ve men | - Zamir | - |
39 | عَادَ ade | döndü Fiil tekrar etti | ع و د |
40 | فَأُوْلَـٰٓئِكَ feulaike | - Zamir | - |
41 | أَصۡحَٰبُ ashabu | arkadaşlar İsim sahipler, halk | ص ح ب |
42 | ٱلنَّارِۖ en-nar | ateş İsim | ن و ر |
43 | هُمۡ hum | - Zamir | - |
44 | فِيهَا fiha | - Edat | - |
45 | خَٰلِدُونَ halidune | ebedi kalanlar İsim sonsuz olanlar | خ ل d |
İlişkili Ayetler