Ana Sayfa

Kök Analizi

a l m

Kök Analizi

a l m

17

Kullanım

10

Ayet

14

Anlam

17

Kuran

Kelime Formları (8)

تَعۡلَمُونَ
أَعْلَمُ
ٱلۡعَلِيمُ
عَلِمُوا
عَلِيمٌ
عَلِيمٞ
فَيَتَعَلَّمُونَ
مَّعۡلُومَٰتٞۚ

17 sonuçtan 1-17 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Kuran-ı Kerim
Bakara:42

تَعۡلَمُونَ

talemun

bilmek

Hakkı batıl ile karıştırmayın ve bildiğiniz halde hakkı gizlemeyin.

Kuran-ı Kerim
Bakara:151

تَعۡلَمُونَ

talemun

biliyorsunuz

Nitekim size ayetlerimizi okuyan, sizi arındıran, size Kitabı ve hikmeti öğreten ve size bilmediklerinizi öğreten, aranızdan bir elçi gönderdik.

Kuran-ı Kerim
Bakara:280

تَعۡلَمُونَ

talemune

biliyorsunuz

Ve eğer darlık sahibi ise bir kolaylığa kadar bekleyiş vardır ve sadaka vermeniz eğer bilirseniz sizin için hayırlıdır.

Kuran-ı Kerim
Bakara:259

أَعْلَمُ

a'lemu

biliyorum

Yahut o kimse gibi ki çatıları üzerine çökmüş bir kasabaya uğramıştı. Allah burayı ölümünden sonra nasıl diriltecek? dedi. Bunun üzerine Allah onu yüz yıl ölü bıraktı, sonra onu diriltti. Ne kadar kaldın? dedi. Bir gün veya günün bir kısmı kadar kaldım, dedi. Hayır, yüz yıl kaldın, dedi. Yiyeceğine ve içeceğine bak, henüz bozulmamış. Eşeğine bak, seni insanlara bir ayet kılmamız için. Kemiklere bak, onları nasıl birleştirip yerli yerince diziyoruz, sonra onlara et giydiriyoruz. Bu ona belli olunca, biliyorum ki Allah her şeye kadirdir, dedi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:127

ٱلۡعَلِيمُ

elalimu

Alimu

Ve hani İbrahim ve İsmail Ev'in temellerini yükseltiyordu: Rabbimiz bizden kabul et şüphesiz Sen Sen işitensin bilensin.

Kuran-ı Kerim
Bakara:102

عَلِمُوا

alimu

bildiler

Süleyman'ın hükümranlığı hakkında şeytanların okuyup durduklarına uydular. Süleyman kafir olmadı, fakat şeytanlar kafir oldular; insanlara sihri ve Babil'de Harut ve Marut isimli iki meleğe indirileni öğretiyorlardı. Oysa o ikisi, 'Biz ancak bir imtihanız, sakın kafir olma' demedikçe hiç kimseye bir şey öğretmezlerdi. Onlardan, kişi ile eşinin arasını ayıracakları şeyleri öğreniyorlardı. Oysa Allah'ın izni olmadıkça onunla hiç kimseye zarar veremezlerdi. Kendilerine zarar verecek ve fayda sağlamayacak şeyleri öğreniyorlardı. Andolsun ki onu satın alanın ahirette bir nasibi olmadığını biliyorlardı. Karşılığında kendilerini sattıkları şey ne kötüdür! Keşke bilselerdi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:268

عَلِيمٌ

alimun

Alim

Şeytan sizi fakirlikle korkutur ve size çirkinliği emreder; Allah ise size kendisinden bir bağışlanma ve lütuf vadeder; Allah Vasi'dir, Alim'dir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:283

عَلِيمٞ

alimun

hakkıyla bilen

Eğer yolculukta iseniz ve bir katip bulamazsanız, o vakit alınan rehinler yeterlidir. Eğer birbirinize güvenirseniz, kendisine güvenilen kişi emanetini ödesin ve Rabbi olan Allah’tan sakınsın. Şahitliği gizlemeyin. Kim onu gizlerse, şüphesiz onun kalbi günahkardır. Allah yaptıklarınızı hakkıyla bilendir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:102

فَيَتَعَلَّمُونَ

feyeteallemune

öğreniyorlar

Süleyman'ın hükümranlığı hakkında şeytanların okuyup durduklarına uydular. Süleyman kafir olmadı, fakat şeytanlar kafir oldular; insanlara sihri ve Babil'de Harut ve Marut isimli iki meleğe indirileni öğretiyorlardı. Oysa o ikisi, 'Biz ancak bir imtihanız, sakın kafir olma' demedikçe hiç kimseye bir şey öğretmezlerdi. Onlardan, kişi ile eşinin arasını ayıracakları şeyleri öğreniyorlardı. Oysa Allah'ın izni olmadıkça onunla hiç kimseye zarar veremezlerdi. Kendilerine zarar verecek ve fayda sağlamayacak şeyleri öğreniyorlardı. Andolsun ki onu satın alanın ahirette bir nasibi olmadığını biliyorlardı. Karşılığında kendilerini sattıkları şey ne kötüdür! Keşke bilselerdi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:197

مَّعۡلُومَٰتٞۚ

malumatun

bilinen

Hac bilinen aylardır. Kim o aylarda haccı farz kılarsa, artık hacda cinsel ilişki, günah işlemek ve tartışmak yoktur. Hayır olarak ne yaparsanız Allah onu bilir. Azık edinin, şüphesiz azığın en hayırlısı takvadır. Ey akıl sahipleri, benden sakının.

Kuran-ı Kerim
Bakara:151

وَيُعَلِّمُكُم

veyuallimukum

öğretiyor

Nitekim size ayetlerimizi okuyan, sizi arındıran, size Kitabı ve hikmeti öğreten ve size bilmediklerinizi öğreten, aranızdan bir elçi gönderdik.

Kuran-ı Kerim
Bakara:151

وَيُعَلِّمُكُمُ

veyuallimukumu

öğretiyor

Nitekim size ayetlerimizi okuyan, sizi arındıran, size Kitabı ve hikmeti öğreten ve size bilmediklerinizi öğreten, aranızdan bir elçi gönderdik.

Kuran-ı Kerim
Bakara:129

وَيُعَلِّمُهُمُ

veyuallimuhum

öğretiyor

Rabbimiz, onların arasından onlara senin ayetlerini okuyan, onlara kitabı ve hikmeti öğreten ve onları arındıran bir elçi gönder. Şüphesiz sen, mutlak güç sahibisin, hüküm ve hikmet sahibisin.

Kuran-ı Kerim
Bakara:102

يُعَلِّمَانِ

yuallimani

öğretiyorlar (o ikisi)

Süleyman'ın hükümranlığı hakkında şeytanların okuyup durduklarına uydular. Süleyman kafir olmadı, fakat şeytanlar kafir oldular; insanlara sihri ve Babil'de Harut ve Marut isimli iki meleğe indirileni öğretiyorlardı. Oysa o ikisi, 'Biz ancak bir imtihanız, sakın kafir olma' demedikçe hiç kimseye bir şey öğretmezlerdi. Onlardan, kişi ile eşinin arasını ayıracakları şeyleri öğreniyorlardı. Oysa Allah'ın izni olmadıkça onunla hiç kimseye zarar veremezlerdi. Kendilerine zarar verecek ve fayda sağlamayacak şeyleri öğreniyorlardı. Andolsun ki onu satın alanın ahirette bir nasibi olmadığını biliyorlardı. Karşılığında kendilerini sattıkları şey ne kötüdür! Keşke bilselerdi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:197

يَعۡلَمۡهُ

ya'lemhu

bilir

Hac bilinen aylardır. Kim o aylarda haccı farz kılarsa, artık hacda cinsel ilişki, günah işlemek ve tartışmak yoktur. Hayır olarak ne yaparsanız Allah onu bilir. Azık edinin, şüphesiz azığın en hayırlısı takvadır. Ey akıl sahipleri, benden sakının.

Kuran-ı Kerim
Bakara:102

يَعْلَمُونَ

ya'lemune

biliyorlar

Süleyman'ın hükümranlığı hakkında şeytanların okuyup durduklarına uydular. Süleyman kafir olmadı, fakat şeytanlar kafir oldular; insanlara sihri ve Babil'de Harut ve Marut isimli iki meleğe indirileni öğretiyorlardı. Oysa o ikisi, 'Biz ancak bir imtihanız, sakın kafir olma' demedikçe hiç kimseye bir şey öğretmezlerdi. Onlardan, kişi ile eşinin arasını ayıracakları şeyleri öğreniyorlardı. Oysa Allah'ın izni olmadıkça onunla hiç kimseye zarar veremezlerdi. Kendilerine zarar verecek ve fayda sağlamayacak şeyleri öğreniyorlardı. Andolsun ki onu satın alanın ahirette bir nasibi olmadığını biliyorlardı. Karşılığında kendilerini sattıkları şey ne kötüdür! Keşke bilselerdi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:102

يُعَلِّمُونَ

yuallimune

öğretiyorlar

Süleyman'ın hükümranlığı hakkında şeytanların okuyup durduklarına uydular. Süleyman kafir olmadı, fakat şeytanlar kafir oldular; insanlara sihri ve Babil'de Harut ve Marut isimli iki meleğe indirileni öğretiyorlardı. Oysa o ikisi, 'Biz ancak bir imtihanız, sakın kafir olma' demedikçe hiç kimseye bir şey öğretmezlerdi. Onlardan, kişi ile eşinin arasını ayıracakları şeyleri öğreniyorlardı. Oysa Allah'ın izni olmadıkça onunla hiç kimseye zarar veremezlerdi. Kendilerine zarar verecek ve fayda sağlamayacak şeyleri öğreniyorlardı. Andolsun ki onu satın alanın ahirette bir nasibi olmadığını biliyorlardı. Karşılığında kendilerini sattıkları şey ne kötüdür! Keşke bilselerdi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:42

تَعۡلَمُونَ

talemun

Anlam:

bilmek

Hakkı batıl ile karıştırmayın ve bildiğiniz halde hakkı gizlemeyin.

Kuran-ı Kerim
Bakara:151

تَعۡلَمُونَ

talemun

Anlam:

biliyorsunuz

Nitekim size ayetlerimizi okuyan, sizi arındıran, size Kitabı ve hikmeti öğreten ve size bilmediklerinizi öğreten, aranızdan bir elçi gönderdik.

Kuran-ı Kerim
Bakara:280

تَعۡلَمُونَ

talemune

Anlam:

biliyorsunuz

Ve eğer darlık sahibi ise bir kolaylığa kadar bekleyiş vardır ve sadaka vermeniz eğer bilirseniz sizin için hayırlıdır.

Kuran-ı Kerim
Bakara:259

أَعْلَمُ

a'lemu

Anlam:

biliyorum

Yahut o kimse gibi ki çatıları üzerine çökmüş bir kasabaya uğramıştı. Allah burayı ölümünden sonra nasıl diriltecek? dedi. Bunun üzerine Allah onu yüz yıl ölü bıraktı, sonra onu diriltti. Ne kadar kaldın? dedi. Bir gün veya günün bir kısmı kadar kaldım, dedi. Hayır, yüz yıl kaldın, dedi. Yiyeceğine ve içeceğine bak, henüz bozulmamış. Eşeğine bak, seni insanlara bir ayet kılmamız için. Kemiklere bak, onları nasıl birleştirip yerli yerince diziyoruz, sonra onlara et giydiriyoruz. Bu ona belli olunca, biliyorum ki Allah her şeye kadirdir, dedi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:127

ٱلۡعَلِيمُ

elalimu

Anlam:

Alimu

Ve hani İbrahim ve İsmail Ev'in temellerini yükseltiyordu: Rabbimiz bizden kabul et şüphesiz Sen Sen işitensin bilensin.

Kuran-ı Kerim
Bakara:102

عَلِمُوا

alimu

Anlam:

bildiler

Süleyman'ın hükümranlığı hakkında şeytanların okuyup durduklarına uydular. Süleyman kafir olmadı, fakat şeytanlar kafir oldular; insanlara sihri ve Babil'de Harut ve Marut isimli iki meleğe indirileni öğretiyorlardı. Oysa o ikisi, 'Biz ancak bir imtihanız, sakın kafir olma' demedikçe hiç kimseye bir şey öğretmezlerdi. Onlardan, kişi ile eşinin arasını ayıracakları şeyleri öğreniyorlardı. Oysa Allah'ın izni olmadıkça onunla hiç kimseye zarar veremezlerdi. Kendilerine zarar verecek ve fayda sağlamayacak şeyleri öğreniyorlardı. Andolsun ki onu satın alanın ahirette bir nasibi olmadığını biliyorlardı. Karşılığında kendilerini sattıkları şey ne kötüdür! Keşke bilselerdi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:268

عَلِيمٌ

alimun

Anlam:

Alim

Şeytan sizi fakirlikle korkutur ve size çirkinliği emreder; Allah ise size kendisinden bir bağışlanma ve lütuf vadeder; Allah Vasi'dir, Alim'dir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:283

عَلِيمٞ

alimun

Anlam:

hakkıyla bilen

Eğer yolculukta iseniz ve bir katip bulamazsanız, o vakit alınan rehinler yeterlidir. Eğer birbirinize güvenirseniz, kendisine güvenilen kişi emanetini ödesin ve Rabbi olan Allah’tan sakınsın. Şahitliği gizlemeyin. Kim onu gizlerse, şüphesiz onun kalbi günahkardır. Allah yaptıklarınızı hakkıyla bilendir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:102

فَيَتَعَلَّمُونَ

feyeteallemune

Anlam:

öğreniyorlar

Süleyman'ın hükümranlığı hakkında şeytanların okuyup durduklarına uydular. Süleyman kafir olmadı, fakat şeytanlar kafir oldular; insanlara sihri ve Babil'de Harut ve Marut isimli iki meleğe indirileni öğretiyorlardı. Oysa o ikisi, 'Biz ancak bir imtihanız, sakın kafir olma' demedikçe hiç kimseye bir şey öğretmezlerdi. Onlardan, kişi ile eşinin arasını ayıracakları şeyleri öğreniyorlardı. Oysa Allah'ın izni olmadıkça onunla hiç kimseye zarar veremezlerdi. Kendilerine zarar verecek ve fayda sağlamayacak şeyleri öğreniyorlardı. Andolsun ki onu satın alanın ahirette bir nasibi olmadığını biliyorlardı. Karşılığında kendilerini sattıkları şey ne kötüdür! Keşke bilselerdi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:197

مَّعۡلُومَٰتٞۚ

malumatun

Anlam:

bilinen

Hac bilinen aylardır. Kim o aylarda haccı farz kılarsa, artık hacda cinsel ilişki, günah işlemek ve tartışmak yoktur. Hayır olarak ne yaparsanız Allah onu bilir. Azık edinin, şüphesiz azığın en hayırlısı takvadır. Ey akıl sahipleri, benden sakının.

Kuran-ı Kerim
Bakara:151

وَيُعَلِّمُكُم

veyuallimukum

Anlam:

öğretiyor

Nitekim size ayetlerimizi okuyan, sizi arındıran, size Kitabı ve hikmeti öğreten ve size bilmediklerinizi öğreten, aranızdan bir elçi gönderdik.

Kuran-ı Kerim
Bakara:151

وَيُعَلِّمُكُمُ

veyuallimukumu

Anlam:

öğretiyor

Nitekim size ayetlerimizi okuyan, sizi arındıran, size Kitabı ve hikmeti öğreten ve size bilmediklerinizi öğreten, aranızdan bir elçi gönderdik.

Kuran-ı Kerim
Bakara:129

وَيُعَلِّمُهُمُ

veyuallimuhum

Anlam:

öğretiyor

Rabbimiz, onların arasından onlara senin ayetlerini okuyan, onlara kitabı ve hikmeti öğreten ve onları arındıran bir elçi gönder. Şüphesiz sen, mutlak güç sahibisin, hüküm ve hikmet sahibisin.

Kuran-ı Kerim
Bakara:102

يُعَلِّمَانِ

yuallimani

Anlam:

öğretiyorlar (o ikisi)

Süleyman'ın hükümranlığı hakkında şeytanların okuyup durduklarına uydular. Süleyman kafir olmadı, fakat şeytanlar kafir oldular; insanlara sihri ve Babil'de Harut ve Marut isimli iki meleğe indirileni öğretiyorlardı. Oysa o ikisi, 'Biz ancak bir imtihanız, sakın kafir olma' demedikçe hiç kimseye bir şey öğretmezlerdi. Onlardan, kişi ile eşinin arasını ayıracakları şeyleri öğreniyorlardı. Oysa Allah'ın izni olmadıkça onunla hiç kimseye zarar veremezlerdi. Kendilerine zarar verecek ve fayda sağlamayacak şeyleri öğreniyorlardı. Andolsun ki onu satın alanın ahirette bir nasibi olmadığını biliyorlardı. Karşılığında kendilerini sattıkları şey ne kötüdür! Keşke bilselerdi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:197

يَعۡلَمۡهُ

ya'lemhu

Anlam:

bilir

Hac bilinen aylardır. Kim o aylarda haccı farz kılarsa, artık hacda cinsel ilişki, günah işlemek ve tartışmak yoktur. Hayır olarak ne yaparsanız Allah onu bilir. Azık edinin, şüphesiz azığın en hayırlısı takvadır. Ey akıl sahipleri, benden sakının.

Kuran-ı Kerim
Bakara:102

يَعْلَمُونَ

ya'lemune

Anlam:

biliyorlar

Süleyman'ın hükümranlığı hakkında şeytanların okuyup durduklarına uydular. Süleyman kafir olmadı, fakat şeytanlar kafir oldular; insanlara sihri ve Babil'de Harut ve Marut isimli iki meleğe indirileni öğretiyorlardı. Oysa o ikisi, 'Biz ancak bir imtihanız, sakın kafir olma' demedikçe hiç kimseye bir şey öğretmezlerdi. Onlardan, kişi ile eşinin arasını ayıracakları şeyleri öğreniyorlardı. Oysa Allah'ın izni olmadıkça onunla hiç kimseye zarar veremezlerdi. Kendilerine zarar verecek ve fayda sağlamayacak şeyleri öğreniyorlardı. Andolsun ki onu satın alanın ahirette bir nasibi olmadığını biliyorlardı. Karşılığında kendilerini sattıkları şey ne kötüdür! Keşke bilselerdi.

Kuran-ı Kerim
Bakara:102

يُعَلِّمُونَ

yuallimune

Anlam:

öğretiyorlar

Süleyman'ın hükümranlığı hakkında şeytanların okuyup durduklarına uydular. Süleyman kafir olmadı, fakat şeytanlar kafir oldular; insanlara sihri ve Babil'de Harut ve Marut isimli iki meleğe indirileni öğretiyorlardı. Oysa o ikisi, 'Biz ancak bir imtihanız, sakın kafir olma' demedikçe hiç kimseye bir şey öğretmezlerdi. Onlardan, kişi ile eşinin arasını ayıracakları şeyleri öğreniyorlardı. Oysa Allah'ın izni olmadıkça onunla hiç kimseye zarar veremezlerdi. Kendilerine zarar verecek ve fayda sağlamayacak şeyleri öğreniyorlardı. Andolsun ki onu satın alanın ahirette bir nasibi olmadığını biliyorlardı. Karşılığında kendilerini sattıkları şey ne kötüdür! Keşke bilselerdi.