Ana Sayfa

Kök Analizi

س م ع

Kök Analizi

س م ع

14

Kullanım

13

Ayet

8

Anlam

14

Kuran

Kelime Formları (8)

سَمِيعٌ
سَمِعۡتُمُوهُ
سَمِعۡنَا
ٱلسَّمِيعُ
بِسَمۡعِهِمۡ
سَمۡعِهِمۡۖ
وَٱسۡمَعُواْۖ
وَٱسۡمَعُواْۗ

14 sonuçtan 1-14 gösteriliyor

KonumKelimeAnlamBağlam
Kuran-ı Kerim
Bakara:224

سَمِيعٌ

samiun

işiten

Allah'ı iyilik etmenize, sakınmanıza ve insanların arasını düzeltmenize engel olacak şekilde yeminlerinize siper yapmayın. Allah işitendir, bilendir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:227

سَمِيعٌ

semiun

işiten

Eğer boşanmaya karar verirlerse, şüphesiz Allah işitendir, bilendir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:256

سَمِيعٌ

semiun

işiten

Dinde zorlama yoktur. Doğruluk sapıklıktan iyice ayrılmıştır. Kim tağutu inkar edip Allah'a inanırsa, kopması mümkün olmayan en sağlam kulpa yapışmıştır. Allah işitendir, bilendir.

Kuran-ı Kerim
Nur:21

سَمِيعٌ

semi'un

işiten

Ey iman edenler, Şeytan'ın adımlarını takip etmeyin. Kim Şeytan'ın adımlarını takip ederse, şüphesiz o hayasızlığı ve kötülüğü emreder. Eğer üzerinizde Allah'ın lütfu ve rahmeti olmasaydı, sizden hiç kimse ebediyen temizlenmezdi. Fakat Allah dilediğini temizler. Allah işitendir, bilendir.

Kuran-ı Kerim
Nur:12

سَمِعۡتُمُوهُ

semi'tumuhu

işitmek

Keşke onu işittiğiniz zaman mümin erkekler ve mümin kadınlar kendi nefisleri hakkında iyilik zannetselerdi ve 'Bu apaçık bir iftiradır' deselerdi.

Kuran-ı Kerim
Nur:16

سَمِعۡتُمُوهُ

semi'tumuhu

işitti

Niçin onu işittiğinizde 'Böyle bir şeyi konuşmamız bize yakışmaz. Sen münezzehsin! Bu büyük bir iftiradır.' demediniz ki?

Kuran-ı Kerim
Bakara:93

سَمِعۡنَا

semi'na

işittik

Hani sizden söz almıştık ve Tur'u üzerinize kaldırmıştık: Size verdiğimize kuvvetle sarılın ve dinleyin demiştik. Onlar, 'İşittik ve isyan ettik' dediler. İnkarları sebebiyle kalplerine buzağı sevgisi içirildi. De ki: Eğer inanıyorsanız, imanınız size ne kötü şey emrediyor!

Kuran-ı Kerim
Bakara:285

سَمِعۡنَا

semi'na

işittik

Elçi, Rabbinden kendisine indirilene iman etti, müminler de. Her biri Allah'a, meleklerine, kitaplarına ve elçilerine iman etti. Elçilerinden hiçbiri arasında ayrım yapmayız. İşittik ve itaat ettik. Bağışlaman ey Rabbimiz ve dönüş sanadır.

Kuran-ı Kerim
Bakara:137

ٱلسَّمِيعُ

es-semiu

her şeyi işiten

Eğer onlar sizin inandığınızın benzerine inanırlarsa, kuşkusuz doğru yolu bulmuş olurlar; eğer yüz çevirirlerse, onlar ancak bir ayrılık içindedirler. Onlara karşı Allah sana yetecektir. O, işitendir, bilendir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:20

بِسَمۡعِهِمۡ

bisem'ihim

işitme

Şimşek neredeyse gözlerini alıverecek. Onları her aydınlattığında onda yürürler, üzerlerine karanlık çöktüğünde ise dikilip kalırlar. Eğer Allah dileseydi onların işitme ve görme duyularını giderirdi. Şüphesiz Allah her şeye kadirdir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:7

سَمۡعِهِمۡۖ

sam'ihim

işitme

Allah onların kalplerini ve kulaklarını mühürlemiştir, gözlerinin üzerinde de bir perde vardır ve onlar için büyük bir azap vardır.

Kuran-ı Kerim
Bakara:93

وَٱسۡمَعُواْۖ

vesme'u

dinleyin

Hani sizden söz almıştık ve Tur'u üzerinize kaldırmıştık: Size verdiğimize kuvvetle sarılın ve dinleyin demiştik. Onlar, 'İşittik ve isyan ettik' dediler. İnkarları sebebiyle kalplerine buzağı sevgisi içirildi. De ki: Eğer inanıyorsanız, imanınız size ne kötü şey emrediyor!

Kuran-ı Kerim
Bakara:104

وَٱسۡمَعُواْۗ

vesme'u

dinleyin

Ey iman edenler! Ra'ina demeyin, unzurna deyin ve dinleyin. Kafirler için acı verici bir azap vardır.

Kuran-ı Kerim
Bakara:75

يَسْمَعُونَ

yesme'une

işitiyorlar

Şimdi onların size inanacaklarını mı umuyorsunuz? Oysa onlardan bir grup Allah'ın sözünü işitiyor, sonra onu kavramış oldukları halde bile bile tahrif ediyorlardı.

Kuran-ı Kerim
Bakara:224

سَمِيعٌ

samiun

Anlam:

işiten

Allah'ı iyilik etmenize, sakınmanıza ve insanların arasını düzeltmenize engel olacak şekilde yeminlerinize siper yapmayın. Allah işitendir, bilendir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:227

سَمِيعٌ

semiun

Anlam:

işiten

Eğer boşanmaya karar verirlerse, şüphesiz Allah işitendir, bilendir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:256

سَمِيعٌ

semiun

Anlam:

işiten

Dinde zorlama yoktur. Doğruluk sapıklıktan iyice ayrılmıştır. Kim tağutu inkar edip Allah'a inanırsa, kopması mümkün olmayan en sağlam kulpa yapışmıştır. Allah işitendir, bilendir.

Kuran-ı Kerim
Nur:21

سَمِيعٌ

semi'un

Anlam:

işiten

Ey iman edenler, Şeytan'ın adımlarını takip etmeyin. Kim Şeytan'ın adımlarını takip ederse, şüphesiz o hayasızlığı ve kötülüğü emreder. Eğer üzerinizde Allah'ın lütfu ve rahmeti olmasaydı, sizden hiç kimse ebediyen temizlenmezdi. Fakat Allah dilediğini temizler. Allah işitendir, bilendir.

Kuran-ı Kerim
Nur:12

سَمِعۡتُمُوهُ

semi'tumuhu

Anlam:

işitmek

Keşke onu işittiğiniz zaman mümin erkekler ve mümin kadınlar kendi nefisleri hakkında iyilik zannetselerdi ve 'Bu apaçık bir iftiradır' deselerdi.

Kuran-ı Kerim
Nur:16

سَمِعۡتُمُوهُ

semi'tumuhu

Anlam:

işitti

Niçin onu işittiğinizde 'Böyle bir şeyi konuşmamız bize yakışmaz. Sen münezzehsin! Bu büyük bir iftiradır.' demediniz ki?

Kuran-ı Kerim
Bakara:93

سَمِعۡنَا

semi'na

Anlam:

işittik

Hani sizden söz almıştık ve Tur'u üzerinize kaldırmıştık: Size verdiğimize kuvvetle sarılın ve dinleyin demiştik. Onlar, 'İşittik ve isyan ettik' dediler. İnkarları sebebiyle kalplerine buzağı sevgisi içirildi. De ki: Eğer inanıyorsanız, imanınız size ne kötü şey emrediyor!

Kuran-ı Kerim
Bakara:285

سَمِعۡنَا

semi'na

Anlam:

işittik

Elçi, Rabbinden kendisine indirilene iman etti, müminler de. Her biri Allah'a, meleklerine, kitaplarına ve elçilerine iman etti. Elçilerinden hiçbiri arasında ayrım yapmayız. İşittik ve itaat ettik. Bağışlaman ey Rabbimiz ve dönüş sanadır.

Kuran-ı Kerim
Bakara:137

ٱلسَّمِيعُ

es-semiu

Anlam:

her şeyi işiten

Eğer onlar sizin inandığınızın benzerine inanırlarsa, kuşkusuz doğru yolu bulmuş olurlar; eğer yüz çevirirlerse, onlar ancak bir ayrılık içindedirler. Onlara karşı Allah sana yetecektir. O, işitendir, bilendir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:20

بِسَمۡعِهِمۡ

bisem'ihim

Anlam:

işitme

Şimşek neredeyse gözlerini alıverecek. Onları her aydınlattığında onda yürürler, üzerlerine karanlık çöktüğünde ise dikilip kalırlar. Eğer Allah dileseydi onların işitme ve görme duyularını giderirdi. Şüphesiz Allah her şeye kadirdir.

Kuran-ı Kerim
Bakara:7

سَمۡعِهِمۡۖ

sam'ihim

Anlam:

işitme

Allah onların kalplerini ve kulaklarını mühürlemiştir, gözlerinin üzerinde de bir perde vardır ve onlar için büyük bir azap vardır.

Kuran-ı Kerim
Bakara:93

وَٱسۡمَعُواْۖ

vesme'u

Anlam:

dinleyin

Hani sizden söz almıştık ve Tur'u üzerinize kaldırmıştık: Size verdiğimize kuvvetle sarılın ve dinleyin demiştik. Onlar, 'İşittik ve isyan ettik' dediler. İnkarları sebebiyle kalplerine buzağı sevgisi içirildi. De ki: Eğer inanıyorsanız, imanınız size ne kötü şey emrediyor!

Kuran-ı Kerim
Bakara:104

وَٱسۡمَعُواْۗ

vesme'u

Anlam:

dinleyin

Ey iman edenler! Ra'ina demeyin, unzurna deyin ve dinleyin. Kafirler için acı verici bir azap vardır.

Kuran-ı Kerim
Bakara:75

يَسْمَعُونَ

yesme'une

Anlam:

işitiyorlar

Şimdi onların size inanacaklarını mı umuyorsunuz? Oysa onlardan bir grup Allah'ın sözünü işitiyor, sonra onu kavramış oldukları halde bile bile tahrif ediyorlardı.