Kök Analizi
ء م ن
24
Kullanım
18
Ayet
10
Anlam
24
Kuran
Kelime Formları (8)
ءَامَنُواْ
amanu
Anlam:
iman ettiler
İman edenler ve salih ameller işleyenler, işte onlar cennet halkıdır; onlar orada ebedi kalacaklardır.
ءَامَنُواْ
amenu
Anlam:
iman ettiler
Ve eğer onlar iman etseler ve sakınsalardı, Allah katından bir mükafat elbette daha hayırlı olurdu, eğer biliyor olsalardı.
ءَامَنُواْ
amanu
Anlam:
inandılar
Eğer onlar sizin inandığınızın benzerine inanırlarsa, kuşkusuz doğru yolu bulmuş olurlar; eğer yüz çevirirlerse, onlar ancak bir ayrılık içindedirler. Onlara karşı Allah sana yetecektir. O, işitendir, bilendir.
ءَامَنُواْ
amenu
Anlam:
iman ettiler
Ey iman edenler, sabır ve namaz ile yardım dileyin. Şüphesiz Allah sabredenlerle beraberdir.
ءَامَنُواْ
amenu
Anlam:
iman ettiler
Ey iman edenler! Öldürülenler hakkında size kısas farz kılındı. Hüre hür, köleye köle, kadına kadın. Kimin için kardeşi tarafından bir şey affedilirse, artık marufa uymak ve ona güzellikle ödemek gerekir. Bu, Rabbinizden bir hafifletme ve bir rahmettir. Kim bundan sonra haddi aşarsa, onun için acı verici bir azap vardır.
ءَامَنُواْ
amenu
Anlam:
iman ettiler
Ey iman edenler! Oruç, sizden öncekilere yazıldığı gibi size de yazıldı; umulur ki sakınırsınız.
ءَامَنُواْ
amenu
Anlam:
iman ettiler
Ey iman edenler! Hepiniz topluca barışa girin ve şeytanın adımlarını izlemeyin. Çünkü o, sizin için apaçık bir düşmandır.
ءَامَنُواْ
amenu
Anlam:
iman ettiler
Şüphesiz iman edenler, hicret edenler ve Allah yolunda cihat edenler, işte onlar Allah'ın rahmetini umarlar. Allah çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.
ءَامَنُواْ
amanu
Anlam:
iman ettiler
Ey iman edenler! Allah'a ve ahiret gününe inanmayıp malını insanlara gösteriş için harcayan kimse gibi, sadakalarınızı başa kakmak ve eziyet etmekle boşa çıkarmayın. Onun örneği, üzerinde toprak bulunan ve şiddetli bir yağmur isabet edince kendisini çıplak bırakan kaygan bir kayanın örneği gibidir. Kazandıklarından hiçbir şeye güç yetiremezler. Allah kafirler topluluğunu hidayete erdirmez.
ءَامَنُواْ
amenu
Anlam:
iman ettiler
İman edenler, salih ameller işleyenler, namazı kılanlar ve zekatı verenlerin Rableri katında mükafatları vardır, onlara korku yoktur ve onlar üzülmeyeceklerdir.
ءَامَنُواْ
amenu
Anlam:
iman ettiler
Ey iman edenler Allah'tan sakının ve eğer müminler iseniz faizden geri kalanı bırakın.
ءَامَنَ
amana
Anlam:
iman etti
Elçi, Rabbinden kendisine indirilene iman etti, müminler de. Her biri Allah'a, meleklerine, kitaplarına ve elçilerine iman etti. Elçilerinden hiçbiri arasında ayrım yapmayız. İşittik ve itaat ettik. Bağışlaman ey Rabbimiz ve dönüş sanadır.
ءَامَنَ
amana
Anlam:
iman etti
Elçi, Rabbinden kendisine indirilene iman etti, müminler de. Her biri Allah'a, meleklerine, kitaplarına ve elçilerine iman etti. Elçilerinden hiçbiri arasında ayrım yapmayız. İşittik ve itaat ettik. Bağışlaman ey Rabbimiz ve dönüş sanadır.
يُؤۡمِنُونَ
yu'minune
Anlam:
inanırlar
Onlar gayba iman ederler, namazı dosdoğru kılarlar ve kendilerini rızıklandırdığımız şeylerden infak ederler.
يُؤۡمِنُونَ
yu'minune
Anlam:
iman ederler
Ve sana indirilene ve senden önce indirilene iman edenler ve ahirete de onlar kesin olarak inanırlar.
ءَامَنتُم
amantum
Anlam:
inandınız
Eğer onlar sizin inandığınızın benzerine inanırlarsa, kuşkusuz doğru yolu bulmuş olurlar; eğer yüz çevirirlerse, onlar ancak bir ayrılık içindedirler. Onlara karşı Allah sana yetecektir. O, işitendir, bilendir.
ءَامَنُوٓاْ
amenu
Anlam:
iman ettiler
Ey iman edenler! Belirli bir süreye kadar birbirinize borçlandığınızda onu yazın. Aranızda bir katip adaletle yazsın. Bir katip, Allah'ın kendisine öğrettiği gibi yazmaktan çekinmesin; yazsın. Üzerinde hak olan kişi de yazdırsın ve Rabbi olan Allah'tan sakınsın, ondan hiçbir şeyi eksiltmesin. Eğer üzerinde hak olan kişi aklı ermez veya zayıf yahut kendisi yazdıramayacak durumda ise velisi adaletle yazdırsın. Erkeklerinizden iki şahit tutun. Eğer iki erkek yoksa, şahitlerden razı olacağınız bir erkek ve iki kadın olsun ki biri yanılırsa diğeri ona hatırlatsın. Şahitler çağrıldıklarında kaçınmasınlar. Küçük olsun büyük olsun onu süresine kadar yazmaktan usanmayın. Bu, Allah katında daha adaletli, şahitlik için daha sağlam ve şüpheye düşmemeniz için daha uygundur. Ancak aranızda devrettiğiniz peşin bir ticaret olursa onu yazmamanızda size bir günah yoktur. Alışveriş yaptığınızda şahit tutun. Ne bir katibe ne de bir şahide zarar verilsin. Eğer bunu yaparsanız şüphesiz bu sizin için bir yoldan çıkmadır. Allah'tan sakının. Allah size öğretiyor. Allah her şeyi hakkıyla bilendir.
ءَامِنُواْ
aminu
Anlam:
iman edin
Ve indirdiğim, yanınızdakini doğrulayıcı olana iman edin; ona ilk kafir olanlar olmayın; ayetlerimi az bir paha karşılığında satmayın ve sadece benden sakının.
ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
el-mu'minun
Anlam:
müminler
Mümin kadınlara da söyle: Gözlerini haramdan sakınsınlar, iffetlerini korusunlar, ziynetlerini görünen kısımları hariç açığa vurmasınlar. Başörtülerini yakalarının üzerine örtsünler. Ziynetlerini kocalarından, babalarından, kocalarının babalarından, oğullarından, kocalarının oğullarından, kardeşlerinden, kardeşlerinin oğullarından, kız kardeşlerinin oğullarından, kadınlarından, sahip oldukları cariyelerinden, cinsel istek duymayan erkek hizmetçilerden veya kadınların avret yerlerini henüz anlamayan çocuklardan başkasına göstermesinler. Gizledikleri ziynetleri bilinsin diye ayaklarını yere vurmasınlar. Ey müminler, hepiniz Allah'a tövbe edin ki kurtuluşa eresiniz.
لِّلۡمُؤۡمِنَٰتِ
lil-mu'minat
Anlam:
mümin kadınlar
Mümin kadınlara da söyle: Gözlerini haramdan sakınsınlar, iffetlerini korusunlar, ziynetlerini görünen kısımları hariç açığa vurmasınlar. Başörtülerini yakalarının üzerine örtsünler. Ziynetlerini kocalarından, babalarından, kocalarının babalarından, oğullarından, kocalarının oğullarından, kardeşlerinden, kardeşlerinin oğullarından, kız kardeşlerinin oğullarından, kadınlarından, sahip oldukları cariyelerinden, cinsel istek duymayan erkek hizmetçilerden veya kadınların avret yerlerini henüz anlamayan çocuklardan başkasına göstermesinler. Gizledikleri ziynetleri bilinsin diye ayaklarını yere vurmasınlar. Ey müminler, hepiniz Allah'a tövbe edin ki kurtuluşa eresiniz.