Kök Analizi
ي و م
23
Kullanım
21
Ayet
4
Anlam
23
Kuran
Kelime Formları (8)
وَٱلۡيَوۡمِ
vel-yevmi
Anlam:
gün
Şüphesiz inananlar, Yahudiler, Hristiyanlar ve Sabilerden kim Allah'a ve ahiret gününe inanır ve salih amel işlerse, Rableri katında onların ödülleri vardır. Onlara korku yoktur ve onlar üzülmeyeceklerdir.
وَٱلۡيَوۡمِ
vel-yevmi
Anlam:
gün
Hani İbrahim, Rabbim, burayı güvenli bir belde kıl ve halkından Allah'a ve ahiret gününe inananları ürünlerle rızıklandır demişti. Allah buyurdu ki: İnkar edeni de az bir süre faydalandırır, sonra onu ateşin azabına sürüklerim. O ne kötü bir varış yeridir.
وَٱلۡيَوۡمِ
vel-yevmi
Anlam:
gün
İyilik, yüzlerinizi doğu ve batı tarafına çevirmeniz değildir. Fakat iyilik; Allah'a, ahiret gününe, meleklere, kitaba ve peygamberlere iman eden, malı ona olan sevgisine rağmen yakınlara, yetimlere, yoksullara, yolda kalmışa, isteyenlere ve köleler uğruna veren, namazı kılan, zekatı veren, sözleştiklerinde sözlerine vefa gösterenler ile darlıkta, hastalıkta ve savaş zamanında sabredenlerin tutumudur. İşte sadık olanlar onlardır ve işte takva sahipleri onlardır.
وَٱلۡيَوۡمِ
velyevmi
Anlam:
gün
Boşanmış kadınlar kendi başlarına üç kur beklerler. Eğer Allah'a ve ahiret gününe inanıyorlarsa, Allah'ın rahimlerinde yarattığını gizlemeleri onlara helal olmaz. Kocaları, barışmak isterlerse bu süre içinde onları geri almaya daha çok hak sahibidirler. Erkeklerin kadınlar üzerindeki hakları gibi, kadınların da erkekler üzerinde maruf ölçüsünde hakları vardır. Ancak erkekler için onlar üzerinde bir derece vardır. Allah Azizdir, Hakimdir.
وَٱلۡيَوۡمِ
wal-yawmi
Anlam:
gün
Ey iman edenler! Allah'a ve ahiret gününe inanmayıp malını insanlara gösteriş için harcayan kimse gibi, sadakalarınızı başa kakmak ve eziyet etmekle boşa çıkarmayın. Onun örneği, üzerinde toprak bulunan ve şiddetli bir yağmur isabet edince kendisini çıplak bırakan kaygan bir kayanın örneği gibidir. Kazandıklarından hiçbir şeye güç yetiremezler. Allah kafirler topluluğunu hidayete erdirmez.
وَٱلۡيَوۡمِ
vel-yevmi
Anlam:
gün
Zina eden kadın ve zina eden erkek, her birine yüzer sopa vurun. Allah'ın dininde onlara karşı acıma duygusu sizi tutmasın, eğer Allah'a ve ahiret gününe inanıyorsanız. Ve onların cezalandırılmasına müminlerden bir topluluk şahit olsun.
يَوۡمَ
yevme
Anlam:
gün
Yahudiler, Hristiyanlar bir temel üzerinde değildir dediler. Hristiyanlar da Yahudiler bir temel üzerinde değildir dediler. Oysa onlar kitabı okuyorlar. Bilmeyenler de tıpkı onların dedikleri gibi dedi. Allah, kıyamet günü aralarında ihtilaf ettikleri şey hakkında hüküm verecektir.
يَوۡمَ
yevme
Anlam:
gün
Şüphesiz Allah'ın kitaptan indirdiğini gizleyenler ve onunla az bir değeri satın alanlar, işte onlar karınlarına ateşten başka bir şey yemezler. Kıyamet günü Allah onlarla konuşmayacak ve onları arındırmayacaktır. Onlar için acı verici bir azap vardır.
يَوۡمَ
yevme
Anlam:
gün
İnkâr edenlere dünya hayatı süslendi ve onlar iman edenlerle alay ederler. Oysa sakınanlar kıyamet günü onların üstündedirler. Allah dilediğini hesapsız rızıklandırır.
يَوۡمَ
yevme
Anlam:
gün
O gün, dilleri, elleri ve ayakları yaptıklarına dair aleyhlerine şahitlik edecektir.
يَوۡمٗا
yevmen
Anlam:
gün
Ve sakının o günden ki, hiçbir kimse başka biri adına bir şey ödeyemez, ondan şefaat kabul edilmez, ondan bir fidye alınmaz ve onlara yardım da edilmez.
يَوۡمٗا
yevmen
Anlam:
gün
Ve sakının o günden ki, kimse kimse adına bir şey ödeyemez, ondan bir bedel kabul edilmez, ona bir şefaat fayda vermez ve onlara yardım da edilmez.
يَوۡمٗا
yevmen
Anlam:
bir gün
Ve Allah'a döndürüleceğiniz bir günden sakının, sonra her nefse kazandığı tam olarak verilir ve onlar haksızlığa uğratılmazlar.
يَوۡمٗا
yawman
Anlam:
bir gün
Öyle erler ki ne ticaret ne de alışveriş onları Allah'ı anmaktan, namazı ikame etmekten ve zekatı vermekten alıkoyar. Onlar, kalplerin ve gözlerin alt üst olacağı bir günden korkarlar.
أَيَّامٍ
ayyamin
Anlam:
günler
Sayılı günler. Sizden kim hasta veya yolculukta olursa, diğer günlerden bir sayı. Ona güç yetirenlerin üzerine bir yoksul doyumu fidye vardır. Kim gönüllü olarak bir hayır yaparsa, o kendisi için daha hayırlıdır. Oruç tutmanız, eğer bilirseniz sizin için daha hayırlıdır.
أَيَّامٖ
eyyamin
Anlam:
günler
Allah'ı sayılı günlerde zikredin. Kim iki gün içinde acele ederse ona günah yoktur, kim de geri kalırsa ona da günah yoktur; bu, sakınan kimse içindir. Allah'tan sakının ve bilin ki O'nun huzurunda toplanacaksınız.
أَيَّامًا
ayyamen
Anlam:
günler
Sayılı günler. Sizden kim hasta veya yolculukta olursa, diğer günlerden bir sayı. Ona güç yetirenlerin üzerine bir yoksul doyumu fidye vardır. Kim gönüllü olarak bir hayır yaparsa, o kendisi için daha hayırlıdır. Oruç tutmanız, eğer bilirseniz sizin için daha hayırlıdır.
وَالْيَوْمِ
velyevmi
Anlam:
gün
Kadınları boşadığınızda ve onlar da bekleme sürelerini bitirdiklerinde, kendi aralarında maruf üzere anlaştıkları takdirde, kocalarıyla evlenmelerine engel olmayın. İşte bu, sizden Allah'a ve ahiret gününe inananlara verilen bir öğüttür. Bu sizin için daha temiz ve daha nezih olandır. Allah bilir, siz bilmezsiniz.
وَيَوۡمَ
ve-yevme
Anlam:
gün
Sonra sizler, birbirinizi öldüren, aranızdan bir grubu yurtlarından çıkaran, onlara karşı günah ve düşmanlıkta birleşenlersiniz. Eğer size esir olarak gelirlerse fidyelerini verip onları kurtarırsınız; oysa onların çıkarılması size haram kılınmıştı. Kitabın bir kısmına inanıp bir kısmını inkâr mı ediyorsunuz? Sizden böyle yapanın cezası dünya hayatında rezillikten başka bir şey değildir. Kıyamet gününde ise azabın en şiddetlisine itilirler. Allah yaptıklarınızdan gafil değildir.
يَوۡمٞ
yevmun
Anlam:
gün
Ey iman edenler! Kendisinde alışverişin, dostluğun ve şefaatin olmadığı bir gün gelmeden önce size rızık olarak verdiklerimizden infak edin. Kafirler zalimlerdir.